functions related phrases
존경을 표하며
공식적인 자리나 토론에서 예의 바르게 다른 의견을 표현할 때 사용합니다.
"With all due respect, I think your proposal needs further consideration."
비판이나 반대 의견을 제기할 때, 말투를 부드럽게 하여 상대방이 불�하지 않도록 하는 표현입니다.
"With all due respect, sir, I disagree with your conclusion."
반가운 안도감
연속 야근 후 주말의 도래는 환영받는 안도감이다.
"After days of intense heat, the rain was a welcome relief."
비가 그친 뒤의 맑은 날씨는 농부들에게 환영받는 안도감이 된다.
"The new policy provided welcome relief to struggling small businesses."
폭력 사태가 공포를 불러일으키다
사회 불안이나 갈등을 묘사하는 뉴스 보도에서 사용됩니다.
"The recent violence in the city sparks fears among the residents about their safety."
폭력 행위의 사회심리적 영향을 분석하는 학술적 토론에서 사용
"Violence sparks fears that the situation may escalate into a full-blown crisis."
"문득 생각이 들었어요"
반성하거나 회상할 때, 갑자기 어떤 생각이나 기억이 떠오르다
"A thought occurred to me that we might have left the oven on."
토론이나 대화 중에 갑자기 새로운 의견이나 제안을 내놓다
"While we were discussing the project, a brilliant thought occurred to me about how to solve the problem."
그의 계약을 해지했다
프로 스포츠에서 팀은 선수의 부진한 성적으로 인해 계약을 해지할 수 있습니다.
"The club terminated his contract after he failed the doping test."
회사는 약관 위반으로 인해 직원과의 계약을 종료했습니다.
"Due to repeated violations of company policy, they terminated his contract immediately."
임신 중단하다
의료 또는 법률 문서에서 인공 임신 중절을 논의할 때 사용하는 공식 용어
"The doctor advised her to terminate the pregnancy due to health risks."
생육 권리에 관한 윤리적 또는 정책적 논쟁
"There are strict laws regarding the right to terminate a pregnancy in some countries."
당신 말에 동의합니다.
토론이나 논쟁에서 상대방의 의견을 이해한다는 표현
"I take your point about the need for more research, but we have to make a decision now."
회의나 대화에서 타인의 의견에 대한 인정을 표현하기
"You think we should delay the project? Okay, I take your point."
~에 이의를 제기하다
공식적이거나 서면 표현에서, 어떤 의견이나 행동에 대한 불만을 나타낼 때 사용됩니다
"She took exception to his remarks about her work ethic."
토론이나 논의에서 예의 바르게 다른 의견을 표현할 때 사용합니다
"I must take exception to the way this issue is being handled."
~에게 당하다
타인의 행동으로 인해 고통이나 불행을 겪는 상황을 묘사하다
"Many innocent civilians suffered at the hands of the invading army."
역사나 사회적 맥락에서 억압이나 폭력으로 인해 피해를 입은 집단을 묘사할 때 사용됩니다.
"She suffered greatly at the hands of her abusive husband."
천재적인 발상
갑자기 떠오른 기발한 아이디어나 해결책을 묘사할 때 사용하는 표현입니다.
"His invention of the new device was a real stroke of genius."
예술, 과학 또는 비즈니스 분야에서 매우 창의적인 돌파구나 아이디어를 묘사해 보세요.
"The way she solved the problem was nothing short of a stroke of genius."
황홀경
누군가 큰 성과나 좋은 소식으로 기분이 고조된 상태를 묘사하다
"Winning the championship put him in a state of euphoria for days."
약물이나 극도의 기쁨으로 인해 생기는 정신적 황홀감
"After hearing the good news, she was in a state of euphoria and couldn't stop smiling."
연기가 화재 경보기를 울렸다.
건물 내에서 흡연으로 인해 화재 경보기가 울렸습니다.
"Someone smoking in the bathroom set off the fire alarm."
요리를 할 때 발생한 연기가 실수로 경보를 작동시켰습니다
"The smoke from burnt toast set off the fire alarm in the dormitory."
진심으로 바라다
공식 서신이나 이메일에서 진심 어린 바람이나 기대를 표현하기
"I sincerely hope that you will recover soon from your illness."
개인적인 대화에서 어떤 것에 대한 강한 바람을 표현하기
"We sincerely hope to have the opportunity to work with you again in the future."
말이 날카로운
누군가를 비판할 때 말이 날카롭고 냉정하다
"She is known for being sharp-tongued when giving feedback to her colleagues."
성격이 직설적이라서 말이 직설적이고 심지어 귀에 거슬릴 정도로 직설적인 사람을 묘사하다
"His sharp-tongued remarks often offend people, even though he doesn't mean to hurt anyone."
성취감
어려운 임무를 완수한 후에는 보통 강한 성취감을 느끼게 됩니다.
"After finishing the marathon, she felt a great sense of achievement."
학생들이 시험에서 좋은 성적을 거두면 성취감을 느끼게 됩니다.
"Completing the project on time gave him a strong sense of achievement."
그 약속을 재확인하다
공식적인 연설이나 성명에서 특정 정책에 대한 지속적인 지지를 강조하다
"The president used the summit to reaffirm that commitment to climate action."
비즈니스 협력에서 양측의 장기적인 협력 의사를 재확인하다
"During the meeting, both parties reaffirmed that commitment to their strategic partnership."
비가 억수같이 쏟아지기 시작했다
날씨 변화, 특히 비가 내리기 시작해서 한동안 계속되는 상황을 묘사합니다.
"We had to cancel our picnic because the rain set in just as we arrived at the park."
여행이나 야외 활동 중 날씨가 갑자기 나빠진 상황을 표현할 때 사용합니다.
"The rain set in around noon and didn't stop until the next morning."
폐를 끼치다
남에게 도움을 요청할 때, 불편을 끼쳐 드려 죄송하다는 감정을 표현하기
"I hope I didn't put you to any trouble by asking for your help."
자신의 행동으로 상대방에게 불편을 끼쳤는지 정중히 물어볼 때 사용합니다.
"If this request puts you to any trouble, please let me know."
Discover more topics to expand your learning