CP
ChainPhrase
عبارة
LS
ChainPhrase

Discover how to say common phrases in different languages. Learn pronunciation, usage examples, and cultural context for effective communication.

Supported Languages

🇨🇳ZH🇺🇸EN🇯🇵JA🇰🇷KO🇻🇳VI🇸🇦AR+1 more

© 2025 ChainPhrase. All rights reserved.

Made with ❤️ for language learners worldwide.

Follow us: chainenglish.top

This website uses cookies to enhance your browsing experience.Learn more

  1. عبارة/
  2. المواضيع/
  3. success & failure

success & failure

success & failure related phrases

35 العبارات
Multiple Difficulty Levels
Interactive Examples

went out of business

أفلس

●Easy

توقفت شركة عن العمل بسبب سوء الإدارة.

"The small bookstore went out of business after the pandemic."

إغلاق متجر أو شركة بسبب مشاكل مالية.

"Many restaurants went out of business due to the economic downturn."

went badly wrong

سار بشكل سيئ للغاية

●●Medium

عندما ينحرف التخطيط أو المشروع كليًا عن المتوقع، مما يؤدي إلى نتائج سيئة.

"The experiment went badly wrong when the chemicals reacted unexpectedly."

تصرفات أو قرارات شخص ما تتسبب في عواقب سلبية وخيمة.

"His attempt to fix the plumbing went badly wrong, flooding the entire kitchen."

take full credit for

"يُنسب الفضل كاملاً إلى"

●●Medium

في العمل الجماعي، شخص ما ينسب الفضل في إنجازات المجموعة لنفسه.

"He took full credit for the project, even though his team did most of the work."

في الأوساط الأكاديمية أو المهنية، يدعي شخص ما إنجاز مشروع شارك فيه آخرون بمفرده.

"She shouldn't take full credit for the research paper; her advisor contributed significantly."

take advantage of opportunities

اغتنم الفرص

●Easy

في التطور المهني أو القرارات التجارية، شجع الآخرين أو نفسك على اغتنام الفرص المواتية بشكل إيجابي.

"You should take advantage of opportunities to learn new skills when they arise."

في سياق التطور الشخصي أو التعلم، يتم التركيز على الاستفادة النشطة من الفرص المتاحة لتحسين الذات.

"Successful entrepreneurs know how to take advantage of opportunities in the market."

success is guaranteed

النجاح مضمون

●●Medium

في الدعاية التجارية للتأكيد على موثوقية المنتج أو الخدمة.

"With our proven method, success is guaranteed."

الكلمات المستخدمة في الخطابات التحفيزية لرفع معنويات الجمهور

"Follow these steps, and success is guaranteed in your career."

spectacular failure

فشل ذريع

●●Medium

فشل ذريع لمشروع أو خطة ما، بشكل ملحوظ وملفت للانتباه.

"The product launch was a spectacular failure, with almost no sales in the first month."

ظهر بمظهر سيء للغاية أو تعرض للإحراج في الأماكن العامة.

"His attempt to fix the engine ended in a spectacular failure, leaving the car in worse condition than before."

remarkable achievement

إنجاز ملحوظ

●Easy

لِوَصْفِ الإنجازات البارزة لشخصٍ أو فريقٍ في مجالاتٍ أكاديميةٍ أو مهنيةٍ أو رياضيةٍ، وما إلى ذلك.

"Winning the Nobel Prize is a remarkable achievement in any scientist's career."

في التقارير الإخبارية أو حفلات توزيع الجوائز، تُستخدم للإشادة بمساهمة شخص ما الكبيرة أو إنجازه البارز.

"Her remarkable achievement in the Olympics inspired many young athletes."

recipe for disaster

وصفة لكارثة

●●Medium

وصف حالة قد تؤدي فيها القرارات الخاطئة أو الخطط السيئة إلى عواقب وخيمة.

"Mixing those two chemicals together is a recipe for disaster."

لتحذير من أن سلوكًا أو مجموعة ما قد يؤدي إلى عواقب وخيمة.

"Trying to manage the project without a proper plan is a recipe for disaster."

missed the point

فاتته النقطة

●Easy

في النقاش أو الجدال، عندما لا يفهم شخص ما الفكرة الأساسية.

"You're focusing on minor details and completely missed the point of my argument."

عند الشرح أو التوجيه، لم يتمكن الطرف الآخر من فهم المعلومات الأساسية.

"He kept talking about the cost, but he missed the point that the project's value outweighs the expense."

make a promising start

بدء واعد

●●Medium

تظهر علامات إيجابية عند بدء مشروع أو خطة ما.

"The new student made a promising start by scoring high marks in the first test."

لإظهار الإمكانات في المراحل الأولية للفرد أو الفريق

"Our business made a promising start with strong sales in the first quarter."

make a breakthrough

تحقق انفراجة

●Easy

تحقيق تقدم كبير في البحث العلمي

"The scientists made a breakthrough in cancer research."

تحقيق طفرات ابتكارية في المجالات التجارية أو التقنية.

"Our team hopes to make a breakthrough in renewable energy technology this year."

lost his nerve

فقد أعصابه

●●Medium

التراجع في اللحظات الحاسمة بسبب التوتر أو الخوف.

"He was about to jump off the diving board, but he lost his nerve at the last moment."

بسبب الضغط أو الخوف، غير قادر على المضي قدماً.

"She wanted to confront her boss about the issue, but she lost her nerve and stayed silent."

hopes were dashed

تحطمت الآمال

●●Medium

عندما تفشل أو تذهب سدىً مسألة طال انتظارها.

"After failing the final exam, his hopes of graduating with honors were dashed."

عندما تفشل توقعات مجموعة أو فرد بسبب أحداث غير متوقعة.

"Their hopes were dashed when the project was canceled at the last minute."

get off to a good start

"يبدأ بداية جيدة"

●Easy

تسير الأمور على ما يرام في بداية المشروع/الخطة.

"The team got off to a good start by winning their first three matches."

بداية موفقة في المنافسة أو الاختبار

"She got off to a good start in her new job by completing the project ahead of schedule."

get a place in

للحصول على مكان في

●●Medium

لِوَصْفِ الحُصُولِ عَلَى مَكَانٍ أَوْ فُرْصَةٍ فِي بِيئَةٍ تَنَافُسِيَّةٍ، مِثْلَ القَبُولِ فِي الجَامِعَةِ أَوْ الانْضِمَامِ إِلَى فَرِيقٍ.

"She worked hard to get a place in the prestigious university."

يُستخدم للإشارة إلى احتلال مكانة معينة أو الحصول على اعتراف في مجال أو نشاط ما.

"After years of effort, he finally got a place in the national team."

gain recognition

اكتسب اعترافًا

●●Medium

في التطور المهني، يحصل الموظفون على تقدير الرؤساء أو الزملاء من خلال أدائهم المتميز.

"After years of hard work, she finally gained recognition for her contributions to the field."

يكسب الفنانون أو المبدعون سمعة واهتمامًا في المجال أو بين الجمهور من خلال أعمالهم.

"The new startup gained recognition after winning a prestigious industry award."

gain publicity

كسب الدعاية

●●Medium

تستخدم الشركات أو العلامات التجارية الحملات التسويقية أو الأحداث المثيرة للجدل لجذب انتباه وسائل الإعلام والجمهور.

"The company launched a creative campaign to gain publicity for its new product."

أصبح فرد أو مجموعة محور نقاش عام بسبب إنجازات أو سلوكيات استثنائية.

"His controversial statement helped him gain publicity, but also drew criticism."

gain power

اكتسب قوة

●●Medium

في سياق سياسي أو تجاري، وصف لشخص أو منظمة تسعى للحصول على المزيد من السيطرة أو النفوذ.

"The new leader managed to gain power quickly by forming strategic alliances."

لتحسين القوة البدنية أو الأداء في سياق التمارين الرياضية أو ممارسة الرياضة.

"Regular exercise helps athletes gain power and endurance over time."

Previous
12
1 of 2
Next
Showing 1 to 18 of 35 phrases

Related Topics

Discover more topics to expand your learning

Highly Related

sports & competitions

86 phrases available

sports & competitions related phrases

Interactive
Explore

feelings & emotions

33 phrases available

feelings & emotions related phrases

Interactive
Explore

money & finance

35 phrases available

money & finance related phrases

Interactive
Explore

Related

change & transformation

57 العبارات

arts, media & entertainment

83 العبارات

describing people: appearance & personality

60 العبارات

Popular

leisure and lifestyle

268 العبارات

work and study

226 العبارات

the modern world

197 العبارات

View All Topics