news, politics & social issues related phrases
الحرب اتعلنت
وصف أحداث تاريخية، زي إعلان رسمي بين دولتين عن حالة حرب.
"In 1939, war was declared after Germany invaded Poland."
بداية صراع عنيف، زي منافسة تجارية أو صراع سياسي.
"The CEO announced the new strategy, and war was declared in the tech industry."
الحرب على الجريمة
لما الحكومة أو الجهات الأمنية تعلن عن سياسة أو إجراءات مشددة لمكافحة الجريمة.
"The mayor declared a war on crime to reduce violence in the city."
بتستخدمها وسائل الإعلام لما بتغطي أخبار عن زيادة معدلات الجريمة أو مشاكل الأمن في المجتمع.
"The new police chief is committed to winning the war on crime through community engagement."
الحرب قامت
وصف البداية المفاجئة لحروب تاريخية كبيرة
"War broke out between the two countries after years of tension."
فجأة كده، حاجة زي صراع أو منافسة حامية بتبدأ
"When negotiations failed, war broke out unexpectedly."
تطور الأحداث
تغيير مفاجئ في الأحداث أو الواقع بشكل غير متوقع
"The sudden turn of events left everyone in shock."
لتغيير مفاجئ في الوضع، يستخدم في التقارير الإخبارية
"No one could have predicted such a dramatic turn of events."
نزلوا الشارع
مشهد بيوصف ناس بتنزل الشارع في مظاهرات جماعية بسبب عدم رضاهم عن سياسات معينة أو مشاكل اجتماعية.
"After the controversial decision was announced, thousands of people took to the streets to protest."
للتغطية الإخبارية للمظاهرات أو الاحتجاجات الكبيرة
"Citizens took to the streets demanding justice for the victim."
شغل ممتاز
شُغل عالي أوي، برافو عليك!
"You did a top job on the project presentation!"
في مجال الشغل أو الوظيفة، لما نوصف منصب أو أداء شغل بأنه ممتاز جدًا.
"Landing that position at the company is a top job."
مدفوعات ديون العالم الثالث
في مناقشات الاقتصاد الدولية، بتشير إلى حالة الدول النامية في تسديد ديونها الخارجية.
"Many NGOs are advocating for the cancellation of third-world debt repayments to alleviate poverty."
في التقارير الإخبارية، وصف الضغط المالي اللي بتواجهه الدول الفقيرة.
"The country's economy is struggling due to heavy third-world debt repayments."
زلزال فظيع ضرب
في تقارير الأخبار عند وصف كارثة الزلزال
"A terrible earthquake hit the city last night, causing widespread damage."
لما تشارك تجربتك في الزلزال على حسابك الشخصي أو على السوشيال ميديا
"When the terrible earthquake hit, everyone rushed out of the buildings in panic."
اتأخد رهينة
استخدام في تقارير الأخبار لوصف حادثة الرهائن
"Several civilians were taken hostage during the bank robbery."
حالات ذكر فيها احتجاز أشخاص في صراعات سياسية أو عسكرية
"The diplomat was taken hostage by the rebel group."
مكافحة التلوث
لما الحكومة أو منظمات حماية البيئة بتناقش سياسات حماية البيئة
"The government has introduced new laws to tackle pollution in urban areas."
إجراءات للحد من التلوث في التقارير الإخبارية
"We need to work together to tackle pollution and protect our environment."
الناجي الوحيد
الشخص الوحيد اللي نجا من الكارثة أو الحادثة
"After the plane crash, he was the sole survivor."
الفرد الوحيد اللي نجا في الحرب أو الصراع
"She was the sole survivor of the shipwreck and was rescued after three days at sea."
الظروف الاجتماعية بتولد الجريمة
في دراسات أو تقارير أكاديمية بتناقش العلاقة بين معدلات الجريمة والبيئة الاجتماعية
"Many sociologists argue that poor social conditions breed crime in urban areas."
في تحليل المشاكل الاجتماعية أو مناقشات السياسات، عند شرح أسباب الجريمة
"The report highlights how inequality and lack of opportunities can breed crime in disadvantaged communities."
توقع على معاهدة (سلام)
في المناسبات الدبلوماسية الدولية، زي ما بيحصل لما الحرب أو الصراع بيخلص
"The two countries agreed to sign a peace treaty to end the decade-long conflict."
اتفاقيات بين الدول في الوثائق التاريخية أو السياسية
"After months of negotiation, the leaders finally signed a treaty to promote economic cooperation."
الاستغلال الجنسي للأطفال
عند مناقشة قضايا حماية الطفل في الوثائق القانونية أو السياسات
"The government has introduced stricter laws to combat the sexual exploitation of children."
عند ذكر جرائم ذات صلة في التقارير الإخبارية أو الأنشطة الاجتماعية
"International organizations are working together to prevent the sexual exploitation of children in conflict zones."
إبعت قوات للجنوب
في العملية العسكرية، القائد بيوجه القوات للتحرك جنوبًا.
"The general decided to send troops to the south to reinforce the border defenses."
وصف أحداث تاريخية، زي حروب قديمة أو خطط عسكرية.
"During the war, the king ordered to send troops to the south to suppress the rebellion."
استولى على السيطرة
في المجال العسكري أو السياسي، وصف لسيطرة طرف على آخر بالقوة أو الاستراتيجية.
"The rebels seized control of the capital after a violent uprising."
استيلاء مفاجئ على الإدارة أو اتخاذ القرار، داخل شركة أو منظمة.
"After the CEO resigned, the board of directors seized control of the company."
طلب اللجوء السياسي
لما شخص بيتعرض للاضطهاد في بلده الأصلي لأسباب سياسية، ممكن يقدم طلب لجوء سياسي.
"The journalist decided to seek political asylum after receiving threats from the government."
في تغطية الأخبار الدولية، غالبًا ما يتم ذكر طلب اللاجئين أو المعارضين السياسيين للجوء السياسي.
"Many activists have sought political asylum in neighboring countries to escape persecution."
أكتب قصة
المحرر الصحفي قرر ينشر تقرير في الجورنال أو على الموقع
"The editor decided to run the story on the front page of tomorrow's newspaper."
المحرر الرئيسي للمجلة اختار ينشر قصة خاصة في العدد اللي جاي.
"Our magazine will run a story about climate change in the next issue."
Discover more topics to expand your learning