communication & speaking related phrases
ジェームズとソフィアの幸運を祈ります。
友人や家族が重要なイベント(試験や試合など)に参加する際に使う
"Before the competition, I want to wish James and Sophia luck."
結婚式や卒業式などの正式な場での祝福の表現
"Let's all wish James and Sophia luck on their new adventure."
そっと囁いた
静かな場所では、例えば図書館や夜の寝室など
"She whispered softly in his ear so no one else could hear."
親密またはプライベートな会話の中で、恋人同士の会話のように
"The wind whispered softly through the trees, creating a peaceful atmosphere."
ささやくように
図書館や静かな場所で他人に小声で話すよう注意する
"She leaned over to whisper softly in his ear so no one else could hear."
親密な場面で優しさや秘密の会話を表現する
"The mother whispered softly to her child to calm him down."
声のトーン
コミュニケーションにおいて、誰かの話し方や態度を描写すること
"Her tone of voice was very friendly and welcoming."
スピーチや会話の感情的なニュアンスを分析するために
"You could tell he was angry by his sharp tone of voice."
冗談を言う
社交の場で雰囲気を盛り上げる
"He enjoys telling jokes to make everyone laugh."
友達同士の気軽なおしゃべりと娯楽のやり取り
"She was telling jokes at the party last night."
真実を話す
法廷では、証人は真実を述べることが義務付けられています。
"You should always tell the truth, even if it's difficult."
友人同士は誠実に向き合い、お互いに本当のことを話すべきです。
"I promise to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth."
嘘をつく
誰かが故意に虚偽の情報を提供する場合、例えば子供が親に試験の成績を隠すような時です。
"He didn't want to hurt her feelings, so he decided to tell a lie."
社交の場では、気まずさを避けたり他人の感情を傷つけないようにするため、善意の嘘をつくことがあります。
"If you tell a lie, you will eventually be caught."
会話を始める
社交の場で見知らぬ人に積極的に話しかける
"He struck up a conversation with the person sitting next to him on the train."
会議やイベントで沈黙を破る
"At the party, she struck up a conversation with the host to break the ice."
非公式的に話す
非公開でお願いします
"The senator was speaking off the record when he mentioned the upcoming policy changes."
記者の取材中、インタビュー対象者が一部の発言を記録や報道から除外するよう要請した。
"Just to let you know, I'm speaking off the record here, so please don't quote me on this."
はっきり話してください。
パブリックスピーチやプレゼンテーションでは、話し手が明確に意見を述べることが求められます。
"Please speak clearly so that everyone can understand you."
言語教育において、教師は学生に理解しやすいように発音をはっきりさせるよう求めます。
"He was asked to speak clearly during the interview."
外国語を話す
求職面接で言語能力をアピールする
"She can speak a foreign language fluently, which impressed the interviewers."
旅行中に地元の人と交流する
"It's very helpful to speak a foreign language when traveling abroad."
その話題を持ち出した
会議やディスカッションで自ら話題を提起する
"During the meeting, John raised the subject of budget cuts."
個人的な会話の中で、敏感または重要な話題に触れること
"She raised the subject of moving to a new city during dinner."
人前で話すこと
ビジネス会議や学術セミナーでのスピーチ発表
"She improved her public speaking skills by joining the debate club."
学校や地域の活動で公開スピーチを行う
"Public speaking is an essential skill for leadership roles."
無知を訴える
法律や調査の場において、ある人が責任を逃れるために、ある事柄について全く知らないと主張すること。
"When asked about the missing documents, he pleads ignorance and says he never saw them."
日常会話で、誰かが気まずさや衝突を避けるために、知らないふりをすることがあります。
"She pleads ignorance about the party plans, even though she was involved in organizing it."
視線を合わせる
ビジネス会議でアイコンタクトを保つことは、自信と専門性を示すことができます。
"During the interview, she was very good at maintaining eye contact with the interviewer."
社交の場では、アイコンタクトを保つことが信頼関係と親近感を築くのに役立ちます。
"Maintaining eye contact while speaking shows that you are engaged in the conversation."
スピーチをする
会議や式典などの公式な場でスピーチを行う
"The president will make a speech at the conference tomorrow."
学校や公共のイベントでスピーチを行う
"She was nervous when she had to make a speech in front of her classmates."
世間話をする
社交の場で見知らぬ人やあまり親しくない人と話すとき
"At the party, I tried to make small talk with some of the guests."
待ち時間や休憩中に、気軽に会話を楽しむ
"While waiting for the meeting to start, we made small talk about the weather."
興味深い観察をする
学術研究や科学実験において、他人や自分自身に新しい見解を提唱することを奨励する
"During the field trip, the teacher asked the students to make some interesting observations about the ecosystem."
日常会話では、周りの面白い現象や細かいことに気を付けるよう相手に勧めるのがいいでしょう。
"If you pay attention, you can make some interesting observations about human behavior in crowded places."
Discover more topics to expand your learning
154 phrases available
general phrases related phrases
117 phrases available
opinions, beliefs & arguments related phrases
20 phrases available
general actions & collocations related phrases